Drink With Me (The Night)



Автор: Les Miserables Soundtrack
Альбом: Miscellaneous
Время: 03:01
Направление: Мелодии

Оригинальный текст композиции:

Les Miserables Soundtrack
Miscellaneous
Drink With Me (The Night)
[The defenders settle down for the night with wine and a song.]

Enjolras
Marius, rest.

Feuilly
Drink with me
To days gone by
Sing with me
The songs we knew

Prouvaire
Here’s to pretty girls
Who went to our heads

Joly
Here’s to witty girls
Who went to our beds

All
Here’s to them
And here’s to you!

Grantaire
Drink with me
To days gone by
Can it be
You fear to die?
Will the world remember you
When you fall?
Could it be your death
Means nothing at all?
Is your life just one more lie?

Men Women
Drink with me Drink with me
To days To days
Gone by Gone by
To the life To the life
That used That used
To be To be
Let the wine of friendship At the shrine of friendship
Never run dry Never say die

All
Here’s to you
And here’s
To me…

Marius
Do I care if I should die
Now she goes across the sea?
Life without Cosette
Means nothing at all
Would you weep, Cosette,
Should Marius fall?
Will you weep,
Cosette,
For me?

[Marius settles down to sleep.]

Слова на русском языке:

Отверженные саундтрек
Разное
пей со мной (ночь)
[защитники поселиться на ночь с вином и песней.]

Армия
Мариус, отдых.

Feuilly
пить со мной
в дни
Пой со мной
песни, которые мы знали

Prouvaire
вот для симпатичных девушек
кто ходил на наши головы

Джоли
вот к остроумной девушки
кто ходил к нашей кровати

все
вот для них
и вот вам!

Студенты ночью собираются с силами
пить со мной
в дни
может быть
вы боитесь умереть?
Будет ли мир помнить тебя
когда вы падаете?
Это может быть твоя смерть
ничего не значит на всех?
Ваша жизнь просто еще одна ложь?

Мужчины женщины
пей со мной пей со мной
до дней до дней
давно ушедшие былые
чтобы жизнь чтобы жизнь
, что использовали, что использовали
на
пусть вино дружбы наша дружба
никогда не иссякнет никогда не отчаивайся

все
вот вам
и вот
мне…

Мариус
мне плевать если я должен умереть
теперь она ходит через море?
Жизнь без Козетта
вообще ничего не значит
ты поплачешь,
Мариус должен упасть?
Будете ли вы плакать,
Козетты,
для меня?

[Мариус уляжется спать.]


Оставить комментарий